sábado, 29 de enero de 2011

Mi armario de hombre ideal para el invierno que viene


No llevamos ni un mes del año 2011 y las pasarelas ya han empezado a encender sus focos para mostrarnos qué es lo que habrá el próximo invierno. Como siempre el primer turno ha sido para los hombres y a partir de lo que se ha podido ver entre París y Milán he pensado en el armario que me gustaría que tuviera todo hombre a finales de este año (sin contar con Mugler por eso de que ya le dediqué un post para el solito).


My fav man wardrobe for next Winter

We do not carry even a month in 2011 and the catwalks have begun to turn their flashes to show what will be next Winter.
As always the first shift has been for men and from what has been seen between Paris and Milan I thought about the wardrobe that I'd like to have every man at the end of this year (not counting Mugler due to I dedicated a post about him before).




Entre los abrigos me han encantado las propuestas de Pringue of Scotland, Dries Van Noten, John Richmond, Lanvin, un poncho precioso de cuadros escoceses de Alexander McQueen y los abrigos de Comme des Garçons.

Among the coats I've loved the proposals from Pringle of Scotland, Dries Van Noten, John Richmond, Lanvin, a lovely Scottish tartan poncho by Alexander McQueen and Comme des Garçons.



En cuanto a las chaquetas me quedo con alguna de Acne, Balenciaga y sus estampados, las divertidas chaquetas de Dries Van Noten y Prada. De cuero me han llamado la atención las presentadas por Louis Vuitton y Alexander McQueen.

About the jackets I'll take any of Acne, the prints from Balenciaga , the funny jackets from Dries Van Noten and Prada, and about leather, those made by Louis Vuitton and Alexander McQueen.




Entre los jerseys que se han podido ver me han gustado muchísimo los de Missoni, Givenchy,Acne, Lanvin, Viviene Westwood y Prada.

Among the jumpers I liked a lot Missoni, Givenchy, Acne, Lanvin, Viviene Westwood and Prada.




En cuanto a los pantalones me han encantado los de Etro, tanto los lisos acolchados como los estampados, ¡preciosos! Así mismo también me han gustado los de Comme des Garçons, Walter Van Beirendonck con sus superposiciones de pantalones y Paul Smith.

As I have loved the pants from Etro, both plain padding and prints pants, precious! Likewise I also liked the Comme des Garçons, Walter Van Beirendonck with their overlay pants and the ones from Paul Smith.




Y finalmente los  looks generales que más me han gustado presentados en los desfiles son los de Etro, Acne, Givenchy, todo lo presentado por Comme des Garçons, Viviente Westwood y Lous Vuitton.

And finally, the general looks that I most liked presented on the catwalks are Etro, Acne, Givenchy, all presented by Comme des Garcons, Westwood and Lous Vuitton.


¡A ver si me entero de alguno que el año que viene tenga así de equipado el armario!

Let's see if I find someone who has next year his wardrobe like that! ;-)

Pictures from Style.com

martes, 25 de enero de 2011

The New Man has a name / MUGLER /

Así es como se presentó la nueva colección de Mugler Otoño/ Invierno'11 la semana pasada en París. A través de un séquito de modelos a modo de superhéroes salpicados de látex y tatuajes y a golpe de una de las canciones del nuevo disco de Lady Gaga remasterizada. Con una de las mejores puestas en escena en una pasarela, Mugler nos mostró que la creatividad humana puede ser infinita y como veis la suya no para.
Ya quiero ver el próximo invierno a alguno luciendo estos outfits!!!

This is how was present the new Mugler F/W'11 collection last week in Paris. Through an entourage of models as superheroes dotted by latex and tattoos and kicked off by Lady Gaga remixed soundtrack from her upcoming album. With one of the best presentations on a catwalk Mugler showed us that human creativity can be endless and as you see his creativity doesn’t stop.
Can’t wait to see next winter one of this outfits by the street!






Pictures Style.com



                                                   Disfrutar!
                                          Enjoy!


lunes, 17 de enero de 2011

Rodarte for Black Swan

Hace días que quería subir un post sobre la película Black Swan ( El Cisne Negro) dirigida por Darren Aronofsky y con la colaboración de la marca Rodarte en su vestuario, pero gracias a que Natalie Portman la pasada noche triunfó en los Globos de Oro llevándose el premio como mejor interprete femenina por su papel en esta película me he visto con la obligación de subirlo hoy mismo. ¡Desde aquí mi enhorabuena a esta gran actriz!

La verdad es que tengo muchísimas ganas de poder ver esta película ya que, aparte de que Natalie Portman seguro que realiza un papel impecable en esta película (lo cual ya se esta demostrando), siento un especial afecto al mundo del ballet y todo lo que le rodea y ya para rematar tengo muchas ganas de poder disfrutar del magnifico vestuario realizado por Rodarte. Gracias a esta colaboración la casa de moda estadounidense dirigida por las hermanas Kate and Laura Mulleavy han tenido la oportunidad de realizar su primera incursión en el mundo del vestuario de cine a través de 40 looks los cuales podremos disfrutar a partir del 18 de febrero en España.

Days ago I wanted to upload a post about the film Black Swan, directed by Darren Aronofsky and collaboration with Rodarte into costuming, but thanks to Natalie Portman last night succeeded in taking the Golden Globes best female performer award for his role in this film I felt with the obligation to raise it today. From here my congratulations to this great actress!

Actually I really feel like to see this movie because, apart from Natalie Portman sure makes a perfect role in this film (which already is showing), I feel a special affection for the world of ballet and all around it and I eager to enjoy the magnificent wardrobe by Rodarte. Through this collaboration with the American fashion house run by the sisters Kate and Laura Mulleavy have had the opportunity to make its first foray into costuming for film through 40 outfits which we will enjoy from February 18 in Spain.












Alguno de los diseños dibujados por las hermanas Mulleavy
Some of the designs drawn by the Mulleavy sisters






Así mismo os dejo unas fotos de colecciones anteriores de Rodarte, las cuales seguro han sido decisivas para que estas dos magníficas diseñadoras se hayan podido encargar de realizar este fantástico vestuario.

Also I leave you some photos from past collections by Rodarte, which I think they have been decisives to secure these two wonderful designers may have been responsible for making this fantastic costume.












jueves, 13 de enero de 2011

The lovely Natasha Khan





Ojalá todas las mañanas comenzáramos el día con ilusión, con ganas de cruzar la puerta y salir con esa motivación que inunda todo nuestro cuerpo dispuestos a disfrutar de un nuevo día haciendo lo que nos gusta, lo que nos aporta y nos hace encontrar el equilibrio entre nosotros, nuestra función y el resto del mundo, ojalá cruzáramos esa puerta con tantas ganas como nos lo muestra Natasha Khan.

Wish every morning begin the day with enthusiasm who wants to walk through the door and go with that motivation that pervades the entire body ready to enjoy another day doing what we love, what brings us and makes us find the balance between us, our role and the rest of the world, hopefully we will cross that door so hard as does Natasha Khan.








Artista singular donde las haya, seguramente mucha gente ya conozcáis a la cantante y compositora del grupo Bat For Lashes, aparte de ser un icono musical también lo es dentro del mundo de la moda. Su música y sus estilismos invitan a soñar, irradian imaginación y alegría cada vez que esta mujer se sube a un escenario, es de agradecer que haya gente que quiera compartir un poquito más de felicidad para el resto del mundo.

A unique artist, surely many people already may know the singer and composer of Bat For Lashes, besides being a musical icon is also within the fashion world. Her music and her style invited to dream, imagination and joy radiate every time this woman gets on a stage, is thankful that there are people who wish to share a little bit of happiness for the rest of the world.















viernes, 7 de enero de 2011

Frío, frío... pero caliente, caliente







    El Delgado Buil  F/W '10  RTW 






Acne F/W '10 RTW







Malene Birger F/W'10 RTW







                                                                     Etro F/W '10 RTW

                                                                 Spanish countryside landscape photos


Días nublosos, días de lluvia, termómetros bajo cero, olor a chimenea, bosques cubiertos de hojarasca, paisajes teñidos de colores, ocre, marrones, grises… ese aroma es el que se puede respirar en invierno. Así mismo también podemos ver flotar en el ambiente prendas cálidas,tejidos invernales, abrigos voluminosos, los cuales nos cubren protegiéndonos de todo agente externo y fusionándose a través de sus colores y texturas a esos hermosos paisajes que podemos disfrutar en esta época del año.


Cloudy days, rainy days, thermometers below zero, the smell of fire, litter-covered forests, landscapes tinged with colors, ocher, brown, gray ... the aroma is that you can breathe in the winter. Also we can see floating in the atmosphere warm clothes, winter fabrics, voluminous coats, which we cover protecting us from all external agents and merging through its colors and textures to those beautiful landscapes that we can enjoy at this time of year.

miércoles, 5 de enero de 2011

My Little Frame

Y por fin My Little Frame tiene su hueco cibernético, su pantalla por la cual mostrar su interior, un interior abierto, cambiante pero siempre con algo que decir y con ganas de mostrar todas esas preciosas cositas que guarda, bien estén relacionadas con la moda, inspiración, lifestyle o cualquier cosa que le llame la atención y vea necesario de compartir. Aquí llega, con ganas de mostrarse y aportar su granito de arena, una pequeña contribución a la forma de ver la vida y con ello una aportación a todo su entorno y alrededor, porque en gran parte en eso consiste todo esto, en aportarnos los unos a los otros, en observar aquello que nos inspira y nos hace crecer, crecer interiormente y de disfrutar el día a día.

Gracias, ¡nos vemos!



And finally My Little Frame has its cyberspace, the screen which show its interior, an open interior, changeable but always with something to say and eager to show all those precious little things that keep, related to fashion, inspiration, lifestyle or anything that catches your eye and feel need to share. Here it comes, wanting to show up and contribute to do one's bit, a small contribution to the way of seeing life and thus a contribution to its surroundings and about, in large part because that is what all of this, give us the one another, to observe what inspires us and makes us grow, grow inwardly and enjoy the day.

Thanks and see you soon!